خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
veroorev
▪▪همه ترجمه ها
•ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
همه ترجمه ها - veroorev
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
13 درحدود 13 - 1 نتایج
1
243
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
bi açıklama yapmam gereğini düşündüm.gerçi senin...
Bir açıklama yapmam gerektiğini düşündüm. Gerçi senin bildiğinden eminim ama... Seninle şimdiye kadar çok kavgalarımız oldu, çok tartıştık. Yeri geldi sen kovdun, yeri geldi ben kaçtım. Birbirimizi çok kırdık belki, ama her seferinde birbirimizi affettik. En azından benim için bu böyle oldu.
lettre reçue d'un ami
ترجمه های کامل
Je pense que je te dois une ...
I thought I owe you an explanation ...
228
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Sıkıntılarım
Sen ne diyorsun yine? Ben artık sana cevap vermekten bıktım ama sen anlamamaktan bıkmadın.
Her neyse, sen iyi ol,kendine iyi bak,gerisini boşver, hayatını yaşa.
Ben çok yorgunum ve çok sıkıntım var bunlarla boğuşuyorum. Hiçbir şeyi uzatmaya gerek yok. Benden bu kadar.
Received from an ex friend of mine....
ترجمه های کامل
Mes difficultés
Trouble
85
زبان مبداء
bakalım,ekleyebilirsem 2 sini de yolluyorum... ...
bakalım,ekleyebilirsem 2 sini de yolluyorum...
2.si daha iyi....1. de kafa bulmus gibi çıkmış.....
ترجمه های کامل
pics?
photos?
16
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
senıcokozledımaskım
senıcokozledımaskım
ترجمه های کامل
Ich vermisse dich sehr mein Schatz.
130
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Bonjour, J'ai besoin de trouver une adresse à ...
Bonjour Firdevs,
Je recherche une adresse à Izmir. J'ai le nom, le numéro de téléphone et le quartier. Comment faire pour trouver l'adresse ? Est-ce que tu peux m'aider ?
ترجمه های کامل
Hello, Firdevs
Merhaba, firdevs
1